Lieknas žemyn tlumaczenie. Lenkiškos frazės rusų kalba. Rusijos ir Lenkijos kelių frazių žodynas

Oczywiście nie ma problemu - Žinoma, nėra problemų Jeśli zdanie tego wymaga, oczywiście stawiamy przecinek.

Tai nusprendėm ne kiek netrukdo, sunku tik tai, kai vaikas vienas neuzmiega, t. Nematem nei vienas kas butent ten vyko jei ko nori, tai graziai nepaprasys o zviegs, cypsreks atsistojusi. Jis dar karta pakviete. As jam paaiskinau kad ji dabar nenori skaityti Dar vienas mano patarimas: Tuomet ilgainiui vaikas nenori valgyti pietų, nes žino, kad greit gaus saldumyną.

Daj mnie spokój, że dopiero co wrócił z robotas i jestem zmęczony! Przecież ja też Cie kocham - Nepaisant to, aš tave taip pat myliu Ne, przecież podaje też datę - Ne, galų gale mes taip pat gauname datą Przecież ja już to robi!

Pažiūrėkite, kaip tai galiausiai išverčia į olandų kalbą. Jest akurat pięć jabłek dla nas pięciorga. Ne pewnie, że tak!. Tarp sinonimų: jei, jei, papildomai, kitaip, tada, jei nenurodyta kitaip, Tačiau yra keletas lenkiškų žodžių, kuriuos tiesiog reikia išmokti, nes jie turi visiškai ar šiek tiek kitokią prasmę, o kartais ir visiškai kitokią.

Blisko trzy lata [blisko tshy lyata] - maždaug treji metai. Błąd [bўont] - klaida, klaida.

Błędny [Bendny] - klaidingas Błoto [bўoto] - 1 purvas, purvas, 2 pelkė Bok [side] - šonas, šonas, kraštas. Boczny [statinė] - šoninė. Boczek [bochek] - krūtinėlė.

Zboczyć [norėdamas] - pasukite į šoną. Na bok! Braka [santuoka] - 1 trūkumas, trūkumas, 2 santuoka gaminant.

lieknas žemyn tlumaczenie deginti riebalus lengva

Brakować [santuoka] - negauti, nepraleisti. Brakuje mi czasu [atmesti savo laiką] - aš neturiu pakankamai laiko Bratanek [broanek] - sūnėnas brolio sūnus. Bratanica [brolis] - dukterėčia brolio dukra Bratowa [brolis] - brolio žmona Broń [šarvai] yra ginklas.

Bronić [saugoti].

lieknas žemyn tlumaczenie geriausias papildas norint numesti svorio gnc

Wzbronić [papildyti] - uždrausti. Palenie wzbronione [palene vzbronone] - nerūkyti Bufetas [švediškas stalas] - valgykla. Bufetowa [bufetova] - barmenė Bukiet z jarzyn [puokštė z yazhyn] - daržovių troškinys Bydło [bydўo] - galvijai Cały [tsўy] - 1 sveikas, sveikas, 2 nesugadintas Cel Celny [visa] - 1 tikslingas, 2 papročiai.

Urząd celny [uzont Whole] - muitinė cło [tsўo] - muitas Celować [taikinys] - lieknas žemyn tlumaczenie Chałupnik [haўupnik] - amatininkas, namų ruošėjas.

Chałupnictwo [haўupnitsfo] - rankdarbiai Chmura [niūrus] - debesis Chodnik [vaikštynė] - 1 grindinys, 2 kilimas, kilimas Chować [hovҷy] - 1 slėptis, 2 šviesti, kelti. Wychowanek [vykhovanek] - mokinys. Wychowawca [Wahoftsa] - pedagogė Chronić [chroniҷ] - saugok, saugok Chudy [plonas] - 1 plonas.

Юбка девушки высоко из черных нитей домой и вставил был все.

Chude mięso [hude meᴴso] - liesa mėsa. Ciasto [ҷasto] - tešla. Ciasta daugiskaita [ҷiasa] - bandelė, pyragai.

Posts navigation

Ciastko [Hyastko] - tortas Ciecz yra skystis. Zmierzyć ciśnienie krwi [matuoti be kraujo] - matuoti kraujospūdį. Nadciśnienie [natҷnischen] - hipertenzija Cudzoziemiec [tsujoҗemets] lieknas žemyn tlumaczenie užsienietis Cukier [cukrus].

Cukier w kostkach [zucker f kaulų] - rafinuotas Czas [valanda] - laikas.

Lenkiškos frazės rusų kalba. Rusijos ir Lenkijos kelių frazių žodynas

Nie mam czasu [ne mamos laikas] - aš neturiu laiko. Przyjechać na czas [pshyhehҷ valandai] - atvykite laiku.

Ypač jis buvo puolamas d÷l savo santūrios laikysenos lietuvių—lenkų tautinių santykių atžvilgiu. XIX a. Tą patį galime pasakyti ir apie A. Baranausko požiūrį į mokslo ir tik÷jimo, mokslin÷s, technin÷s pažangos ir dorov÷s bei sąžin÷s santykį. Baranausko id÷jos, išsakytos tiek jo poetin÷je kūryboje, tiek korespondencijoje, yra identiškos XX a.

Czasowy [valandos] - laikina. Tabliczka czekolady [chekolyady plate] - šokolado batonėlis.

lieknas žemyn tlumaczenie kaip padėti mano vaikui lieknėti

Czekoladka [chakolyatka] - šokoladiniai saldainiai Czeremcha [cheremha] - paukščių vyšnia Czerstwy [Cherstfy] - 1 pasenęs, 2 sveikas, stiprus. Czerstwy staruszek [Cherstfy Starushek] - Energingas senukas Czesać się - šukite plaukus Cześć [1] - 1 pagarba, 2 garbė. Część [ᴴᴴᴴҷҷҷ] - dalis Często [dažnai] - dažnai Czuć [kvapas] - jausti, jausti.

PRATARMö - Lietuvių katalikų mokslo akademija

Czuć się [juslės] - jausti apie sveikatą. Czujność [chuynoshchҷ] - 1 jautrumas, 2 budrumas. Czujnik [chuinik] - jutiklis techninis Czyn [chyn] yra veiksmas.

lieknas žemyn tlumaczenie kaip kartaus moliūgo padeda mesti svorį

Czynić [chynyҷ] - daryti. Czynić wrażenie [sudaryti įspūdį] - sudaryti įspūdį taisyti - reperować [reperovaҷ], naprawiać [režisuoti] Czynny [chynny] - aktyvus, aktyvus.

Sklep czynny od 10 do 18 - parduotuvė dirba nuo 10 iki Dawka [Dafka] - dozė Deka [deka] - 10 gramų. Proszę o dwadzieścia deka masła [praėjo maždaug du kartus deka maska] - prašome duoti gramų ty 20 deš. Deputatas [vietininkas] - racionai, išmoka natūra Deputowany [deputatovany] - pavaduotojas Deska [deska] - 1 lenta, 2 deski daugiskaita - slidinėjimas Dewizy [devizy] - valiuta Dlatego że [už tą patį je] - nes Dodatek [Dodatek] - 1 aplikacija, 2 papildas, padidinimas Dokładny [tikslus], detalus.

lieknas žemyn tlumaczenie svorio metimo galvosūkiai

Svarbi informacija